Chargement...
 
Skip to main content

Accueil

Bienvenue au Glossaire en ETS!

L'élaboration d'un glossaire en évaluation des technologies de la santé (ETS) vise à fournir un vocabulaire commun aux utilisateurs et producteurs d'évaluations des technologies.

Le glossaire en ETS est le résultat d'une étroite collaboration entre International Network of Agencies for Health Technology Assessment (INAHTA), Health Technology Assessment international (HTAi) et d’autres partenaires.

La version française du Glossaire en ETS est coordonée par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et la version anglaise par Évaluation des technologies d'Adélaide (AHTA), et l’Agence galicienne d’évaluation des technologies de la santé (AVALIA-T) coordonne la version espagnole.

Un comité de pilotage international coordonne le développement du glossaire en évaluation des technologies de la santé, incluant le développement du site web. Le comité d'assure de la cohérence entre les différentes langues d'édition et autorise l'ajout d'une nouvelle langue. Les décision du comité doivent être consensuelles, et les questions conflictuelles sont référées aux conseils d'administration de HTAi et INAHTA. Cadre de référence du comité de pilotage international (en anglais seulement).

La version anglophone du glossaire sert de référence pour les autres langues, c'est-à-dire que les nouveaux termes doivent d'abord être ajoutés en anglais avant d'être intégrés au glossaire (des exceptions peuvent être accordées par le Comité de pilotage international). Cadre de référence du comité éditorial anglophone (en anglais seulement).

Le comité éditorial francophone a pour sa part coordonné la traduction des termes du glossaire en français, notamment en s'assurant que les définitions correspondent à l'emploi effectué dans les divers pays francophones. Cadre de référence du comité éditorial francophone

Ce site Web est hébergé par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS).